Des traductions idiomatiques
Evelyna Radoslavova
Translations That Read Like Originals
Certified Translator (Canada)
Translating since 1987 
Home    General    Languages    Specialties    Experience    Rates    Technical Specs    About    Contact   
Computer-Aided Translation (CAT)
What is the difference between machine translation and computer-aided translation (CAT)?

While machine translation is the automatic production of a translation by a computer or similar machine, CAT software is a variety of tools used by human translators to reduce repetitive work, speed up the translation process and guarantee consistency throughout a project or over several projects for the same client. CAT tools, from terminology databanks to translation memories, serve different needs, and are more or less useful for different types of texts.

For instance, if you have a document that is periodically updated, such as a catalog or a software manual, the use of a translation memory can significantly reduce your translation costs for the updates.

We may use several CAT software packages, based on a careful evaluation of the source documents and on the client requirements. We feel as comfortable using a particular translation memory (or even learning a new tool) as working without one, should this be a condition of the project.




Copyright ©Evelyna Radoslavova 2004. All Rights Reserved.